他用翻译与音乐对话薛范诞辰九十周年纪念活动举行

有人统计过,用汉语唱《莫斯科郊外的晚上》的人远比用俄语唱的人多。1997年11月10日,俄罗斯联邦总统叶利钦借访华之机亲自向配译这首歌的语言学家授予了象征俄罗斯最高国家荣誉的“友谊勋章”。

也有人统计过,数十年间除了俄苏歌曲,他还翻译了一百多个国家的大量歌曲,总共2000多首。他是音乐天才,语言奇才,懂俄、英、意、西、法、日等多种语言,而且都是自学的。2005年他获得中国翻译协会授予资深翻译家荣誉称号,2022年获中国翻译协会颁发“翻译文化终身成就奖”。

他的名字可能不那么广为人知,但他配译的歌曲,却承载着许许多多人共同的记忆:美国电影《魂断蓝桥》主题歌《忆往日》,日本电影《人证》主题歌《草帽歌》,印度电影《流浪者》主题歌《丽达之歌》,美国电影《音乐之声》中的诸多插曲,《友谊地久天长》;还有他介绍到中国的具有代表性的外国现代歌曲还有:汉城奥运会主题歌《手拉手》,意大利世界杯主题歌《意大利之夏》,美国流行歌曲《说你说我》,摇滚歌曲《天下一家》;还有孩子们熟悉的动画片《变形金刚》的主题歌,《花仙子》《机器猫》中的音乐歌曲,以及年轻人喜爱的音乐剧《猫》中的《回忆》(《memory》),惠特尼·休斯顿主演的电影《保镖》中的《我会永远爱你》,《人鬼情未了》《月亮河》等等。

他是薛范,是2岁因患小儿麻痹症导致下肢瘫痪,从此一辈子与拐杖、轮椅相伴的薛范,是用译配的歌曲搏击人生的乐章,也将作品中的澎湃生命力传递给听众,予人力量的薛范。他曾说,对音乐的热爱,是他坚持70多年初心和匠心进行翻译的原动力。“感谢广大的乐友们,他们到处传唱,使之成为人们生活中不可或缺的文化珍品。”如今,他走了两年了,我们仍在传唱他的歌。薛范诞辰九十周年之际,一系列纪念活动在上海举行。9月8日晚,全市9家合唱团在东方艺术中心唱响他译配的合唱作品,9月9日,《轮椅“歌痴”交响曲·薛范》新书发布会和研讨会在上海市文联文艺会堂举行。

9月8日的音乐会从薛范译配的众多作品中精选了20余首歌曲、电影主题曲、音乐剧选段等。音乐会得到了指挥家曹鹏、作曲家吕其明的支持和亲笔题词,薛范夫人、翻译家禾青任艺术顾问,指挥家赵家圭任艺术总监,上海大学音乐学院院长王勇做艺术导聆。好小囡合唱团、新歌合唱团、聆音合唱团、梦之韵合唱团、闵行区退休教师老舅妈合唱团、市退管办银发艺术合唱团、沁一合唱团、闵行莘庄爱艺合唱团、松江新城方松合唱团9个非职业合唱团一一登场,演唱了《莫斯科郊外的晚上》《西班牙女郎》《飞吧,思念,展开金色翅膀》等脍炙人口的作品,他用翻译与音乐对话薛范诞辰九十周年纪念活动举行赢得现场观众热烈的掌声。

9月9日的研讨会上,评论家毛时安说,薛范在中国的文学界、音乐界、翻译界是一个独一无二、无可替代的存在,“他忍受孤独寂寞,远离世界,一人伴着歌曲一路走来,空前绝后”。薛范曾说:请注视我,别注视我的轮椅。他不想在他的事业和成功中注入世人对他的怜悯,他要靠自己的努力和奋斗,得到社会的认可和尊重。也正是因为如此,他无时无刻不向自己的残疾挑战和抗争。“我深深地感激他,在我人生最灰暗痛苦的时候,是他翻译的世界名曲拯救了我的灵魂。他为人低调,脸上永远挂着谦和的微笑,他自强而不自傲,从不向命运屈服低头,是一个真正的大写的‘人’,是一个文化上的‘英雄’。”

“除了歌曲的旋律,歌词所传达的那种人类普遍可感知的善意和美好,正是薛老翻译的《莫斯科郊外的晚上》经久流传的原因。”中国翻译协会副会长、上海外国语大学副校长查明建指出,歌曲译配的特殊性在于不仅要传达原歌词的意境,还要自然流畅、朗朗上口,并要协调歌曲的节拍旋律。“薛老有诗人对人的情感,有艺术家对微妙情感的把握,有音乐家的旋律感,有语言家的语感,所以他的歌词意境隽永、意味深长。”其实,这首广为流传的俄罗斯译曲,早已成为一首中国人自己的歌曲。它已不是一首单纯的爱情歌曲,而是融入了人们对祖国、家乡、亲人、朋友的挚爱和深情,以及对一切美好事物的向往和希望,成为代代传世的经典歌曲。

“即使薛老卧病在床,只要跟他谈起歌曲翻译的话题,他总是津津乐道、滔滔不绝,仿佛他就是为歌而生,为歌而活。”《轮椅“歌痴”交响曲·薛范》作者金波始终记得与薛范相处的点滴。据上海文化出版社社长姜逸青介绍,“海上谈艺录”丛书之新书《轮椅“歌痴”交响曲·薛范》共分为九个章节和艺术访谈,作者金波以充满情感和诗意的笔触,叙述并展现了薛范对音乐与文学的热爱,他作为译者所取得的斐然成就,希望通过充满力量又不乏文学色彩的描写,给读者还原一个立体的薛范。上海市文联党组书记、专职副主席夏煜静说:“希望通过演出、研讨会、新书发布会等方式生动展现老一辈文艺家的艺术历程和宝贵精神财富,引导新时代文艺文化工作者把为人、做事、从艺统一起来,有信仰、有情怀、有担当。”(新民晚报记者孙佳音)

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文